歌曲:Reflection
歌手:CHRISTINA AGUIELRA
Look at me
看著我
You may think you see who I really am
也許你認爲你看到的是真實的我
But you'll never know me
但是你永遠都不會瞭解我
Everyday
每一天
It’s as if I play a part
就好像我在演戲一般
Now I see
我明白了
If I wear a mask
如果我帶著面具生活
I can fool the world
我可以欺騙整個世界
But I cannot fool my heart
但是我卻永遠都欺騙不了我自己的心
Who is that girl I see
我眼中的那個女孩到底是誰
Staring straight back at me?
就這樣在後方直視著我
When will my reflection show?
什麽時候才是真的自己
Who I am inside?
誰才是真正的我?
I am now in a world where I have to hide my heart
我站在我內心隱藏的世界之中
And what I believe in
什麽才是我深信不疑的
But somehow I will show the world
但是不論怎樣我會展現整個世界
What’s inside my heart?
我內心的一切
And be loved for who I am
被愛上的又是不是我??
Who is that girl I see
我在鏡中所見的那個女孩到底是誰
Staring straight back at me?
就這樣在後方直視著我
Why is my reflection someone I don't know?
爲什麽我看見的並不是我所知道的
Must I pretend that I'm someone else for all time?
是不是我還要繼續假裝那個我不熟悉的自己?
When will my reflection show?
什麽時候才是真的自己
Who I am inside?
誰才是真正的我?
There’s a heart that must be free to fly
一顆想自由飛翔的心
That burns with a need to know the reason why
迫切的想知道一個理由
Why must we all conceal
一個爲什麽我們要隱藏真正自己的理由
What we think
我們在想些什麽
How we feel?
我們感覺到什麽
Must there be a secret me
是不是有一個隱蔽的自我
I’m forced to hide?
我必須要隱藏起來?
I won't pretend that I’m someone else for all time
我不會永遠都作那個我不熟悉的自己
When will my reflection show?
我會作真的自己
Who I am inside
做真實的自己
這首歌小的時候聽到現在.唱的很High.也知道這是首追求真實自我的歌曲.但是卻沒有現在的悸動與深層體認
現在每字每句的咀嚼.
"If I wear a mask
如果我帶著面具生活
I can fool the world
我可以欺騙整個世界
But I cannot fool my heart
但是我卻永遠都欺騙不了我自己的心"
為什麼我們一直選擇帶著面具欺騙自己無法被欺騙的心?
會痛苦就是因為我們自己的心是無法被欺騙的
心永遠呼喚著我們聽自己的聲音
為什麼我們總是隱藏著自己?
因為擔心受傷?還是擔心讓別人看到我們有缺陷不完美的地方?
每個人都是有缺點的.但是原來真正聰明的人是能夠接受自己不完美.樂於進步修正的
真實的自己不需要隱藏.因為隱藏了.你可能就找不到你的另一半.嚴重的話.會遺落自己的心
需要你在他面前演戲的人.不值得收藏與在意
誠如Facebook裡頭第一名言:
"永遠不要向任何人解釋你自己,因為喜歡你的人不需要,而不喜歡你的人不會相信"
我也可以這麼演變:
"沒有必要向任何人隱藏你真實的自己,因為喜歡你的人不需要,而不喜歡你的人永遠覺得你在演戲"
以這首歌期勉自己.愛自己.做自己.用真實的自己.喜樂的為自己活每一天
全站熱搜
留言列表